วลีและคำศัพท์ภาษาไอริชทั่วไปที่คุณอาจต้องการ
วลีและคำศัพท์ภาษาไอริชทั่วไปที่คุณอาจต้องการ

วีดีโอ: วลีและคำศัพท์ภาษาไอริชทั่วไปที่คุณอาจต้องการ

วีดีโอ: วลีและคำศัพท์ภาษาไอริชทั่วไปที่คุณอาจต้องการ
วีดีโอ: ศัพท์สำนวนเบื้องต้นที่ต้องตุนไว้เป็นต้นทุนทางภาษาอังกฤษ #คำนี้ดีรวมฮิต | คำนี้ดี EP.840 2024, อาจ
Anonim
วลีภาษาไอริชพื้นฐานสำหรับการเดินทางของคุณ
วลีภาษาไอริชพื้นฐานสำหรับการเดินทางของคุณ

ภาษาไอริชที่คุณต้องอ่านกี่คำในไอร์แลนด์ คำตอบง่ายๆ: ไม่มี แท้จริงแล้วทุกคนในไอร์แลนด์พูดภาษาอังกฤษได้ และภาษาไอริชนั้นไม่ค่อยมีใครได้ยินในการใช้งานทั่วไปในชีวิตประจำวัน ยกเว้นในเกลทาคต์ (พื้นที่ที่พูดภาษาไอริชส่วนใหญ่อยู่บริเวณชายฝั่งทะเลตะวันตก) แต่แม้กระทั่งที่นี่ ภาษาอังกฤษมักเป็นภาษาที่ใช้สื่อสารกับผู้เยี่ยมชม

มีคนเพียงไม่กี่คนที่ยังเรียนภาษาไอริชเป็นภาษาแรก ดังนั้นการพูดภาษาไอริชเหมือนคนพื้นเมืองอาจอยู่เหนือความสามารถทางภาษาของคุณ อย่างไรก็ตาม การเรียนรู้คำทั่วไปและการทักทายแบบไอริชก็เป็นเรื่องสนุกและเป็นประโยชน์

เช่น คุณอาจต้องการเรียนรู้วลีและคำศัพท์ภาษาไอริชเพื่อหลีกเลี่ยงการพบเจอนักท่องเที่ยวมากเกินไปโดยอวยพรให้ใครสักคน "เช้าตรู่" ซึ่งคนไอริชไม่เคยพูดจริงๆ เพื่อช่วยคุณนำทางการสนทนาภาษาไอริช ต่อไปนี้คือจุดเริ่มต้นที่เป็นประโยชน์ คุณจะไม่ได้เรียนหลักสูตรภาษาไอริชจริง ๆ แต่คุณจะสังเกตได้อย่างแน่นอนว่าภาษาท้องถิ่นอาจแตกต่างจากภาษาอังกฤษทั่วไปค่อนข้างมาก

ในขณะที่คุณอาจไม่สามารถสนทนาเป็นภาษาไอริชได้จริงๆ คุณก็ไม่ควรรู้สึกแย่กับเรื่องนั้นมากเกินไป แทบไม่มีใครทำได้! พูดอย่างนั้น คุณสามารถเพิ่มสีสันภาษาอังกฤษของคุณได้อย่างแน่นอน (และบางทีอาจพบว่าของขวัญไอริชแห่งบลาร์นีย์) พร้อมวลีและสำนวนภาษาไอริชบางส่วน สิ่งนี้อาจทำให้คนในท้องถิ่นหลงใหล อย่าคาดหวังให้พวกเขาซื้อเบียร์กินเนสให้คุณเพื่อเป็นเกียรติแก่ความพยายามของคุณ

วลีที่มีประโยชน์ในภาษาไอริช (ที่นอกเหนือไปจากคำสำคัญที่คุณควรรู้ในภาษาไอริช) โดยจัดกลุ่มตามหมวดหมู่:

ไอริช สวัสดี ลาก่อน

  • สวัสดี - Dia duit. (ตามตัวอักษร "ขอพระเจ้าสถิตอยู่กับคุณ")
  • เป็นไงบ้าง? - Conas atá tú?
  • ฉัน … - คิดถึง …
  • คุณชื่ออะไร - Cad es ainm duit?
  • ข่าวอะไร? - Cén scéal?
  • ยินดีที่ได้รู้จัก - Tá áthas orm bualadh leat
  • ยินดีต้อนรับ - Fáilte
  • ลาก่อน (แบบสั้นและทั่วไป) - Slán
  • ลาก่อน (ถ้าคุณกำลังจะจากไป) - Slán leat
  • ลาก่อน (ถ้าคุณจะอยู่) - Slán agat
  • แล้วเจอกันครับ. - สลัน ฟอลโลว์
  • ดูแลตัวเองดีๆนะ - ทาไบร์แอร์

เชียร์ไอริช

  • ไชโย - Sláinte (ความหมายตามตัวอักษร: สุขภาพ!)
  • ไชโยกับผู้ชายและขอให้ผู้หญิงมีชีวิตอยู่ตลอดไป - Sláinte na bhfear agus go maire na mná go deo!

คำไอริชเล็กๆ (แต่สำคัญ)

โปรดทราบว่าในขณะที่เราได้รวมคำว่า "ใช่" และ "ไม่ใช่" ไว้ที่นี่ นี่ไม่ใช่สิ่งที่ถูกต้องทั้งหมด อันที่จริง ไม่มีคำเหล่านี้ในภาษาไอริช เพียงแต่เป็นการประมาณเช่น "it is" นี้อาจเกี่ยวข้องกับความไม่เต็มใจของชาวไอริชที่จะมุ่งมั่นอย่างแน่นหนากับทุกสิ่งในชีวิตหรือเป็นเพียงมุมแหลมทางภาษา ทั้งสองทฤษฎีมีข้อดีบ้าง

  • ใช่ - Tá
  • ไม่ - ไม่มี
  • มันคือ - ทะเล (ใช้บ่อยกว่า "tá")
  • มันไม่ใช่ - Ní hea (ใช้บ่อยกว่า "ไม่มี")
  • ได้โปรด - Le do thoil.
  • ขอบคุณ - ไป raibh maith agat
  • ฉันขอโทษ - Tá brón orm
  • ขอโทษ - Gabh mo leithscéal

พูดคุยเกี่ยวกับภาษาไอริช (หรือไม่)

  • คุณพูดภาษาไอริชได้ไหม - เป็น bhfuil Gaeilge agat?
  • คุณพูดแบบนั้นเป็นภาษาไอริชได้ยังไง? - Conas a déarfávsin เป็น Gaeilge?
  • ฉันเข้าใจ (เธอ) - ทุยกิม (ถึง)
  • ฉันไม่เข้าใจ (เธอ) - Ní thuigim (thú)
  • พูดอีกทีสิ - Abair aris é, le do toil.

อ่านป้ายไอริช

  • เฟอร์ - ผู้ชาย
  • Mná - ผู้หญิง - ใช่ ป้ายใหญ่ "MNÁ" ที่ประตูห้องน้ำไม่ใช่คำว่า "MAN" ที่สะกดผิด ระวัง!
  • Oscailte - เปิด
  • Dúnta - ปิดแล้ว
  • เป็น seirbis - หยุดให้บริการ
  • อันลาร์ - ใจกลางเมือง
  • Garda - ตำรวจ (ชื่ออย่างเป็นทางการในสาธารณรัฐไอร์แลนด์เท่านั้น ในไอร์แลนด์เหนือ กรมตำรวจแปลว่า Seirbhís Póilíneachta)
  • Eolais - ข้อมูล
  • Oifig Eolais - ข้อมูลนักท่องเที่ยว
  • Oifig an Phoist - ที่ทำการไปรษณีย์
  • Páirceáil - ที่จอดรถ

ไอริชพรและคำสาป

  • เซียสโชน่า! - สุขสันต์วันอีสเตอร์!
  • ไปกันเถอะ! - เดินทางดีๆนะ!
  • Go n-ithe an cat thú is go n-ithe an diabhal an cat! - ขอให้คุณถูกแมวกินโดยมาร! (เวอร์ชั่นไอริชของ "Go to hell!")
  • Imeacht กันสอน ort! - ขอให้คุณจากไปและไม่กลับมาอีก! (เวอร์ชั่นไอริชของ "Bugger off!")
  • โนลลิก โชน่า! - สุขสันต์วันคริสต์มาส!
  • โอ้ยยยยย! - ราตรีสวัสดิ์!
  • ซอล ฟาด้า ชุกัต! - อายุยืนยาวสำหรับคุณ!
  • สแลงเต้! - สุขภาพของคุณ! (เวอร์ชันไอริชของ "ไชโย!")
  • Sláinte คือ táinte! - ขอให้สุขภาพแข็งแรง ร่ำรวยเงินทอง! (เวอร์ชั่นไอริชของ "All the best!")
  • ติติมกันเอริออร์ต! - ล้มแล้วไม่ลุกขึ้นอีก! (เวอร์ชั่นไอริชของ "Drop dead!")

นับเป็นภาษาไอริช

  • 1 - ออน
  • 2 - ทำ
  • 3 - ตรี
  • 4 - ขนแมว
  • 5 - cúig
  • 6 - sé
  • 7 - ค้นหา
  • 8 - เหมือนกัน
  • 9 - นะโออิ
  • 10 - เดช
  • 11 - aon déag
  • 12 - ทำใหม่
  • 20 - fiche
  • 30 - ทรีโอชา
  • 40 - หัวไชเท้า
  • 50 - คาโอก้า
  • 60 - ซีสก้า
  • 70 - ค้นหา
  • 80 - ออคโต
  • 90 - โนชา
  • 100 - céad
  • 1,000 - ไมล์

วันในสัปดาห์

  • วันจันทร์ - เดหลุย
  • วันอังคาร - เด Máirt
  • วันพุธ - Dé Céadaoin
  • วันพฤหัสบดี - Déardaoin
  • วันศุกร์ - Dé hAoine
  • วันเสาร์ - เดซาตาน
  • วันอาทิตย์ - เดดอมนัย

เดือนแห่งปี

  • มกราคม - Eanair
  • กุมภาพันธ์ - Feabhra
  • มีนาคม - Marta
  • เมษายน - ไอเบรียน
  • พฤษภาคม- Be altainine
  • มิถุนายน - Meithiamh
  • กรกฎาคม - อิอูอิล
  • สิงหาคม - Lunasa
  • กันยายน - Meán Fomhair
  • ตุลาคม - Deireadh Fomhair
  • พฤศจิกายน - Samhain
  • ธันวาคม - โนลลิก

ฤดูกาล

  • สปริง - เอียร์รัช
  • ฤดูร้อน - สมรภูมิ
  • ตก - อัน fómhar
  • ฤดูหนาว - an geimhreadh

และคุณจะออกเสียงคำไอริชเหล่านี้ได้อย่างไร

คุณอาจคิดว่า "อืม ไอร์แลนด์อยู่ถัดจากสหราชอาณาจักร … ดังนั้นแม้ว่าคำจะต่างกัน แต่การออกเสียงก็ควรเหมือนกันมาก" แต่ถ้าคุณพยายามพูดคำภาษาไอริชโดยใช้กฎภาษาอังกฤษสำหรับการออกเสียง คุณอาจจะพบกับเสียงหัวเราะหรือสายตาที่สับสน ชาวไอริชใช้ตัวอักษรเดียวกันกับภาษาอังกฤษเป็นจำนวนมาก แต่นั่นเป็นเพียงเพราะรูปแบบการเขียนไอริชที่พัฒนาขึ้นเป็นพิเศษนั้นไม่สามารถกลายเป็นมาตรฐานได้

เสียงสระ

ไอริชใช้สระห้าตัวเดียวกันกับภาษาอังกฤษ แต่การออกเสียงก็ต่างกันในบางครั้ง หากมีสำเนียงเหนือสระ จะเป็นเสียงสระ "ยาว":

  • a ออกเสียงว่า "แมว" แต่ á ออกเสียงว่า "เลื่อย"
  • e ออกเสียงว่า "เปียก" แต่ é ออกเสียงว่า "ทาง"
  • i ออกเสียงว่า "พอดี" แต่ í ออกเสียงว่า "ค่าธรรมเนียม"
  • o ออกเสียงว่า "ลูกชาย" แต่ ó จะออกเสียงว่า "ช้า"
  • u ออกเสียงว่า "put" แต่ ú ออกเสียงว่า "school"

สระยังแบ่งออกเป็น "เรียว" (e, é, i และ í) และ"กว้าง" (ที่เหลือ) ที่ส่งผลต่อการออกเสียงพยัญชนะที่อยู่ข้างหน้า

เสียงพยัญชนะ

ตามกฎทั่วไป พยัญชนะเดี่ยวทั้งหมดจะถูกพูดเหมือนเป็นภาษาอังกฤษ โดยมีข้อยกเว้นที่สำคัญบางประการ เมื่อคุณเห็นพยัญชนะมากกว่าหนึ่งตัว อาจมีตัวอย่างภาษาที่น่าสนใจซ่อนอยู่ในนั้น เช่น:

  • bh- ออกเสียงว่าใน "หมู่บ้าน" คล้ายกับ

    v.

  • bhf

    - ออกเสียงว่า "กำแพง" คล้ายกับ w.

  • c

    - ออกเสียงเสมอว่า "ตัด" เช่น k.

  • ch- ออกเสียงว่าใน "ทะเลสาบ"
  • d- ออกเสียงว่า "do" เมื่อตามด้วยสระ "broad"

    - ออกเสียงเหมือน

    j ใน "joy" เมื่อตามด้วยสระ "slender"

  • mh- ออกเสียงเหมือน

    w ใน "จะ" (อีกครั้ง)

  • s- ออกเสียงตามปกติ

    s เมื่อตามด้วยสระ "กว้าง" - ออกเสียงว่า

    sh ใน "ร้าน" เมื่อตามด้วยสระ "เรียว"- ออกเสียงว่า

    sh ในตอนท้าย ของคำ

  • t- ออกเสียงเหมือนปกติ

    t เมื่อตามด้วยสระ "กว้าง" - ออกเสียงเหมือน

    ch ใน "เด็ก" เมื่อตามด้วยสระ "เรียว"

  • th

    - ออกเสียงเหมือน h ใน "บ้าน"

    - ออกเสียงเหมือน t ใน "เดิมพัน"- ไม่ออกเสียงเลยที่ท้ายคำ

ความแปลกประหลาดอื่นๆ ของการพูดไอริช

ในขณะที่คำแนะนำข้างต้นเป็นแนวทางที่ดีในการพูดภาษาไอริช แม้แต่ผู้คนจากหมู่บ้านใกล้เคียงในเกลทัคต์ (พื้นที่ที่พูดภาษาไอริช) ก็ไม่เห็นด้วยกับการออกเสียงที่ถูกต้องเสมอไป

คุณอาจสังเกตเห็นว่าชาวไอริชมักจะหมุน r มากกว่าคนอื่น แม้กระทั่งเมื่อพูดภาษาอังกฤษ ในเวลาเดียวกัน ความน่าสะพรึงกลัวของพยัญชนะกลุ่มก็ชัดเจน "ภาพยนตร์" ภาษาอังกฤษกลายเป็น "fillim" เป็นประจำ อ้อ และเคล็ดลับดีๆ ในการปาร์ตี้คือให้ชาวไอริชอ่าน "33 1/3" ซึ่งอาจลงท้ายด้วย "ต้นไม้สกปรกและขี้เถ้า"

ดึงมันเข้าด้วยกัน

นอกจากนี้ยังมีแนวโน้มที่จะรวมสระและพยัญชนะหลายตัวเข้าด้วยกันเป็นเสียงเดียวไม่ว่าจะโดยการประชุมหรือความเกียจคร้าน ดังนั้น ดุน ลอกแอร์ จึงออกเสียงได้ดีที่สุดว่า " ดันเลียรี " ซึ่งนำไปสู่ข้อสรุปว่า…

การออกเสียงภาษาไอริชที่เหมาะสมสามารถเรียนรู้ได้จากการโต้ตอบกับเจ้าของภาษาเท่านั้น

การพยายามเรียนรู้ภาษาไอริชจากหนังสือก็เหมือนกับการพยายามขยายภูเขาเอเวอเรสต์ผ่านความเป็นจริงเสมือน ไม่ใช่เรื่องที่เป็นไปไม่ได้แต่ห่างไกลจากของจริง แม้จะใช้เทปและซีดีช่วย คุณก็ไม่สามารถพัฒนามาตรฐานการสนทนาได้ และเหนือสิ่งอื่นใด หลีกเลี่ยง Stage Irish ที่น่ากลัวของนักท่องเที่ยวมาตรฐาน! มันทำให้ไอริชตัวจริงประจบประแจงทุกครั้ง

ตัวเลือกของบรรณาธิการ

13 แซนด์วิชที่ดีที่สุดในบรู๊คลิน

วิธีการวางแผนการเดินทางที่สมบูรณ์แบบไปยังคอตส์โวลส์

"Downton Abbey" สถานที่ที่คุณสามารถเยี่ยมชมในชีวิตจริง

มิลวอกีสถานที่ท่องเที่ยวทางวัฒนธรรมพร้อมวันฟรี

ออโรวิลล์ใกล้พอนดิเชอร์รี: Essential Visitor's Guide

สถานที่ท่องเที่ยวฟรีที่ดีที่สุดและสิ่งที่ต้องทำในชิคาโก

บัตรผ่านส่วนลดที่ดีที่สุดสำหรับสถานที่ท่องเที่ยวที่เป็นมรดกของสหราชอาณาจักร

ห้างสรรพสินค้าชั้นนำของอังกฤษ

เบอร์เกอร์ที่ดีที่สุดในซอลต์เลกซิตี

เทศกาลตุลาคมและกิจกรรมพิเศษ - สหรัฐอเมริกาตะวันออกเฉียงใต้

ปารีส และอีกมากมาย: ดูเมืองที่ใหญ่ที่สุดในฝรั่งเศส

รัฐเกรทแบริเออร์รีฟ: ไปไหนดี?

สถาปัตยกรรมที่น่าประทับใจที่สุดของมิลวอกี

สถานที่ท่องเที่ยวยอดนิยมในอ่าวมารีน่า สิงคโปร์

เดินเที่ยวซานฟรานซิสโกยูเนียนสแควร์